Today it's been the first day I go out for a drink in two months. And, when I entered the bar, the first song I heard struck me and I said to myself: "This is the song of the day"
Friday, 26 November 2010
26th of November. 26 de Noviembre
Hoy ha sido la primera vez en dos meses que salgo a tomar algo. Y cuando he entrado al bar, la primera cancion me ha impactado y me he dicho, "esta es la cancion del dia"
Thursday, 25 November 2010
Wednesday, 24 November 2010
24th of November. 24 de Noviembre
Hacia tiempo que no me salia la vena latina. Y todo surgio cuando Vicente sono por los auriculares. Sirvase un tequila, sientese solo (lo siento, esta cancion solo es para hombres) y llore, llore.... y cante a grito herido.
It's bben a long time since I let my latin side out. And everything started when Vicente sounded on my headphones. Put down a Tequila, sit down alone (Sorry, this song only works for men) and cry, cry.... and sing with a wounded heart.
Tuesday, 23 November 2010
23rd of November. 23 de Noviembre
Un dia de trabajo y de broche final, este tema. Alucinante, no me acordaba de el, pero Pink Floyd en version country.... algo que no hay que perderse.
A day of work and, as grand finale, this song. Amazing, I didn't remember it but Pink Floyd country style is something unmissable.
Monday, 22 November 2010
22nd of November. 22 de Noviembre
Comienza una nueva semana. Este lunes me he acordado de una de las primeras canciones que subi a mi Itunes.
It's the start of a new week. This monday I remember one of the first songs I installed on my Itunes.
Sunday, 21 November 2010
21st of November. 21 de Noviembre
Hoy he tenido un dia de bajon. Creo que el trabajo me esta costando mas de lo que me imaginaba. En fin...
Today I had a low day. I think that the work is taking me more effort than I imagine. Anyway...
Saturday, 20 November 2010
20th of November. 20 de Noviembre
La semana que viene va a hacer mucho, mucho, frio. Asi que para animarnos, una cancion que tenga que ver con el verano.
Next week is going to be very, very, very cold. So, to cheer us up, a song that has to be with summer.
Friday, 19 November 2010
19th of November. 19 de Noviembre.
En la fria Inglaterra, esta cancion representa mucho de lo que se puede ver por la calle.
On the cold England, this song represents much of what can be seen on the streets.
Thursday, 18 November 2010
18th of November. 18 de Noviembre
Hoy he tenid un dia nostalgico. Esta es una cancion que me lleva a tiempos pasados.
Today I had a nostalgic day. This is a song that takes me back to past times.
Wednesday, 17 November 2010
17th of November. 17 de Noviembre
He descubierto esta version en un anuncio de television. Me ha sorprendido gratamente, la verdad, porque le da un estilo diferente al original.
I discovered this version on a TV ad. It was a nice surprise, to be honest, because it gives a different style to the original version.
Tuesday, 16 November 2010
16th of November. 16 de Noviembre
Este es un tema que me ha sorprendido volviendo a casa desde la universidad. Hacia mucho tiempo que no lo escuchaba, y sigue teniendo buen rollito.
This is a song that surprised me on my way back home from Uni. It's a long time since I listened to it and it still has good vibes.
Monday, 15 November 2010
15th of November. 15 de Noviembre
Otro tema de pelicula. Este un poco mas siniestro.
Another movie theme. This a little bit more sinister.
Sunday, 14 November 2010
14th of November. 14 de Noviembre
Una vez mas, el folk escoces invade my estudio.
Once again, the scottish folk invades my studio.
Saturday, 13 November 2010
13th of November. 13 de Noviembre
Esta semana es la semana de las peliculas. Una de La Voz que sale en los 13 de Ocean.
This week is film week. One of "The Voice" that appears in "Ocean's Thirteen".
Friday, 12 November 2010
12th of November. 12 de Noviembre
Hoy he visto una película que recomiendo a todo el mundo "El Secreto de Kells". Es una pelicula de animacion con una banda sonora muy buena.
Today I watch at the cinema a movie that I recommend to everyone, "The Secret of Kells". It is an animated movie with a remarkable soundtrack.
Thursday, 11 November 2010
11th of November. 11 de Noviembre
Hoy ha sido un dia tranquilo, muy tranquilo.
Today it's been a quiet, very quiet day.
Wednesday, 10 November 2010
10th of November. 10 de Noviembre
Un dia extraño. Trabajo, el tiempo cambiante..... quizas es que se acerca......
A strange day.... work, shifting weather.... maybe it's coming....
Tuesday, 9 November 2010
9th of November. 9 de Noviembre.
En un dia como hoy, cualquier tema que me anime es bien recibido.
In a day like this, any song that cheers me up is welcome.
Monday, 8 November 2010
8th of November. 8 de Noviembre
Viendo un partido de rugby me he acordado de este musico de folk escoces que no esta nada mal. Aqui va.
Watching a rugby match reminded me of this scottish folk musician that is not bad at all. Here it goes.
Sunday, 7 November 2010
7th of November. 7 de Noviembre
Hoy he visto una buena pelicula "La Sombra del Diablo". Sobre todo me ha gustado la cancion del principio. Aqui esta.
Today I watched a good movie, "The Devil's Own". Particularly I liked the song at the beginning. Here it is.
Saturday, 6 November 2010
6th of November. 6 de Noviembre
Dia tranquilo. Una cancion azucarada de mis dias de adolescente.
Quiet Day. A sugary song from my teenage days.
Friday, 5 November 2010
5th of November. 5 de Noviembre
Hoy tendria que poner alguna cancion que tiene que ver con Guy Fawkes, pero.... extrañamente, las energias musicales me han asomado por otro lado. Para Clau y Carlos, que tengan muchas de estas.
Today I had to choose a song that has to do with Guy Fawkes, but... strangely, the musical energies came out from other side. To Clau and Carlos, let them have a lot of these.
Thursday, 4 November 2010
4th of November. 4 de Noviembre
No se porque, desde que me he levantado hasta la noche no me he podido quitar esta cancion de la cabeza.
I don't know why, but since I woke up until tonight I couldn't take out this song from my head.
Wednesday, 3 November 2010
3rd of November. 3 de Noviembre
Una cancion extraña para un dia normal.
A strange song for a normal day.
Tuesday, 2 November 2010
2nd of November. 2 de Noviembre
Estaba viendo un concurso entre dos restaurantes españoles en la tele cuando me vino a la cabeza un amigo irlandes que toca la guitarra española como un demonio. Se llama Patrick Anderson y es el de la izquierda.
I was watching a TV contest between two spanish restaurants when some memories of an Irish friend that plays the guitar like the devil came to my mind. His name is Patrick Anderson and it's the guy on the left.
Monday, 1 November 2010
1st of November. 1 de Noviembre
Dia de todos los santos. Pero yo espero a un angel....
All saints day. But I'm expecting an angel....
Subscribe to:
Comments (Atom)
